Cruz Cobalt schließt Phase-I-Exploration im Ontario Cobalt Camp ab
James Nelson, der President von Cruz, sagte dazu: Wir freuen uns sehr über den Abschluss der Phase-I-Exploration in unseren Kobaltkonzessionen in Ontario. Dies sind spannende Zeiten für das Unternehmen und wir freuen uns darauf, so bald wie möglich mit den Bohrungen in den vorrangigsten Bohrzielgebieten, die wir auf Grundlage der magnetischen Messungsdaten und der geochemischen Ergebnisse bestimmen werden, zu beginnen.
http://www.irw-press.at/prcom/images/messages/2018/44298/CUZ NR - August 15 completes phase 1 work program_DEprcom.001.jpeg
Zurzeit hat Cruz neun Kobaltprojekte in Nordamerika: fünf in Ontario, zwei in British Columbia, eines in Idaho und eines in Montana. Die fünf verschiedenen Kobaltkonzessionen in Ontario befinden sich allesamt in der Nähe der Ortschaft Cobalt. Cruz ist einer der größten Grundbesitzer in diesem aufstrebenden Kobaltgebiet. Zu den Projekten des Unternehmens in Ontario gehören die 1.265 Acres große Kobaltkonzession Coleman, die 900 Acres große Kobaltkonzession Johnson, das 4.980 Acres große Kobaltkonzessionsgebiet Hector, das 1.580 Acres große Kobaltkonzessionsgebiet Bucke und das 10.556 Acres große Kobaltprojekt Lorraine. Die Projekte des Unternehmens in BC beinhalten das 15.219 Acres große Kobaltkonzessionsgebiet War Eagle und das 11.821 Acres große Kobaltkonzessionsgebiet Purcell. Zu den Projekten des Unternehmens in den USA gehören die 1.940 Acres große Konzession Chicken Hawk und die 880 Acres umfassende Konzession Idaho Star.
Wenn Sie in den Verteiler von Cruz aufgenommen werden möchten, schicken Sie bitte eine E-Mail an info@cruzcobaltcorp.com oder twitter@CruzCobalt
James Nelson, President
Cruz Cobalt Corp.
Suite 1470 - 701 West Georgia Street
Vancouver, BC V7Y 1C6
604.899.9150
Tel: 1-855-599-9150 (gebührenfrei)
www.cruzcobaltcorp.com
twitter @CruzCobalt
Börsenkürzel: CUZ-TSX.v; BKTPF-OTCBB; A2DMG8--FWB
Die TSX Venture Exchange Inc. und deren Regulierungsorgane (in den Statuten der TSX Venture Exchange Inc. als Regulation Services Provider bezeichnet) übernehmen keinerlei Verantwortung für die Angemessenheit oder Genauigkeit dieser Pressemeldung.
Die Ausgangssprache (in der Regel Englisch), in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle, autorisierte und rechtsgültige Version. Diese Übersetzung wird zur besseren Verständigung mitgeliefert. Die deutschsprachige Fassung kann gekürzt oder zusammengefasst sein. Es wird keine Verantwortung oder Haftung für den Inhalt, die Richtigkeit, die Angemessenheit oder die Genauigkeit dieser Übersetzung übernommen. Aus Sicht des Übersetzers stellt die Meldung keine Kauf- oder Verkaufsempfehlung dar! Bitte beachten Sie die englische Originalmeldung auf www.sedar.com, www.sec.gov, www.asx.com.au oder auf der Firmenwebsite!