Yukon-Nevada Gold Corp.: Ergebnisse der Sonderversammlung
Zur kurzfristigen Beschaffung von zusätzlichem Betriebskapital werden jetzt alle Besitzer von Aktienbezugsscheinen berechtigt sein, ihre Aktienbezugsscheine über einen Zeitraum von 30 Tagen mit einer Ermäßigung von 18 % gegenüber dem ursprünglichen Ausübungspreis, erklärt im Informationsrundschreiben vom 25. Januar 2011, auszuüben (die 'Transaktion'). Der 30tägige Zeitraum beginnt am 14. März 2011 und endet am 13. April 2011. Falls die Aktienbezugsscheine während dieser 30 Tage nicht ausgeübt werden, werden die Ausübungspreise wieder auf ihre ursprünglichen Niveaus ansteigen. Falls alle Aktienbezugsscheine zu ihren entsprechenden reduzierten Ausübungspreisen ausgeübt werden, dann wird das Unternehmen ca. 59 Mio. CAD beschafft haben. Das Unternehmen wird alle Besitzer von Aktienbezugsscheinen schriftlich über die Reduzierung der Ausübungspreise informieren.
Die Ausübungspreisermäßigung wird die Besitzer der Aktienbezugsscheine für den Verlust des Hebels auf ihre Investition, für die Finanzierungskosten der Transaktion und/oder die Gelegenheitseinbuße falls andere Investitionen zur Finanzierung der Transaktion liquidiert werden sowie dadurch entstehende Steuernachteile entschädigen.
Der Grund für diesen Anreiz ist, dem Unternehmen das benötigte Betriebskapital zur Finanzierung seines Geschäftsplans zu beschaffen. Der Erlös wird in erster Linie für folgende Punkte verwendet werden (wird aber nicht darauf begrenzt sein):
- Konstruktion eines neuen ausgekleideten Rückhaltebeckens für die Aufbereitungsrückstände (Tailings) sowie eines sekundären Wasserspeichers. Die Fertigstellung wird vor dem Winter 2011/12 erwartet.
- Modernisierung des digitalen Kontrollsystems zur Anlagenüberwachung um die Betriebsleistung der Anlage durch einen Ersatz des bestehenden pneumatischen Systems zu verbessern.
- Installation eines zusätzlichen Quensch-Tanks und damit verbundener Geräte während der geplanten alljährlichen zweiwöchigen Außerbetriebnahme im Mai 2011 für Instandhaltungsarbeiten.
- Abschluss der Arbeiten um die Aufbereitungsanlage winterfest zu machen, einschließlich der Konstruktion eines Schutzgebäudes und der Installation neuer Geräte zur Erztrocknung, die vor den extremen Klimawechseln geschützt werden müssen.
- Abschluss der restlichen Umweltauflagen gemäß Consent Decree, das mit der Nevada Division of Environmental Protection ('NDEP', Umweltbehörde) abgeschlossen wurde, um unsere aktuellen Vorgaben weiterhin einzuhalten.
- Erwerb von Geräten für den Untertageabbau, die für den Betriebsbeginn in der SSX/Steer-Untertagegoldmine und für die weitere Entwicklung der Starvation-Canyon-Mine notwendig sind.
Die TSX hat der Ankündigung der Transaktion mit Vorbehalt zugestimmt.
Yukon-Nevada Gold Corp. ist ein nordamerikanischer Goldproduzent, der neue Goldlagerstätten entdeckt und entwickelt sowie Goldminen betreibt. Das Unternehmen besitzt ein breitgefächertes Portfolion von Gold-, Silber-, Zink- und Kupferliegenschaften im Yukon Territory und British Columbia in Kanada sowie in dem US-Bundesstaat Nevada. Der Schwerpunkt des Unternehmens liegt auf der Akquisition und Weiterentwicklung von bereits entwickelten und produzierenden Goldliegenschaften. Die Fortsetzung des Wachstums wird durch eine Erhöhung oder den Beginn der Produktion auf den bestehenden Liegenschaften des Unternehmens erfolgen.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an:
Richard Moritz
Senior Director, Institutional Investor Relations
Tel: (604) 688-9427
Email: rmoritz@yngc.ca
Nicole Sanches
Investor Relations Manager
Tel: (604) 688-9427 ext 224
Email: nicole@yngc.ca
www.yukon-nevadagold.com
CHF Investor Relations
Jeanny So
Director of Operations
Tel: (416) 868-1079 ext. 225
Email: jeanny@chfir.com
www.chfir.com
AXINO AG
investor & media relations
Königstraße 26, 70173 Stuttgart
Tel. +49 (711) 253592-30
Fax+49 (711) 253592-33
www.axino.de
Dies ist eine Übersetzung der ursprünglichen englischen Pressemitteilung. Nur die ursprüngliche englische Pressemitteilung ist verbindlich. Eine Haftung für die Richtigkeit der Übersetzung wird ausgeschlossen.